1899, Companhia Nacional Editora, 1ª edição (EL) - Viagens aos Mares Austrais (Tradução de Napoleão Toscano)
1900, Companhia Nacional Editora, 1ª edição (EL) - Lutas de Marinheiros (Tradução de Napoleão Toscano)
1903, A Editora, SI (GEP)
1903, A Editora, SI (GEP)
1926, Aillaud e Bertrand, 2ª edição (GEP)
1926, Aillaud e Bertrand, 2ª edição (GEP) - Luctas de Marinheiros
1947-1951, 4ª edição (GEP) - Luctas de Marinheiros
1958, Bertrand, 5ª edição (GEP)
1958, Bertrand, 5ª edição (GEP) - Viagem aos Mares Austrais
1970, Bertrand - Viagens aos Mares Austrais (Tradução de Napoleão Toscano)
1970, Bertrand - Viagens aos Mares Austrais
1970, Bertrand - Lutas de Marinheiros (Tradução de Napoleão Toscano)
1970, Bertrand - Lutas de Marinheiros
1985, Amigos do Livro (Tradução de S. Pinto)
1999, Ediclube
1999, Ediclube
2003, Editorial RBA, 1ª edição (Tradução de Napoleão Toscano)
2 comentários:
Muito interessante essa série de postagens, Bruno. Tenho também uma edição brasileira de "A Esfinge dos Gelos" com diversas ilustrações (tradução de Marina Appenzeller, pela Círculo do Livro). Gosto de ver curiosidades sobre edições diferentes de uma mesma obra. Parabéns pelas publicações!
Obrigado Georgeton. Sim, a minha ideia de fazer a história em imagens é também essa: a de dar conta das diferenças que existem a nível das diversas edições ao longo do tempo.
Abraço,
Bruno
Enviar um comentário